上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
日语的语言风格其实相当美(不过对水平比较差的我来说也很难),当然英语也是,每种语言都有自己独特的韵律。真遗憾我却无法完全地将这种韵律体现在中文里。越来越发现我不仅外语词汇量不足,连中文词汇量都太小了T T~

感觉美式同人的性感是很明朗直接的,日式的就是那种“爱与死”的纠结了==~这种压抑的性感度其实更高。当初这个很吸引我……


原作:SAKURAKO
地址:http://enigma.arrow.jp
警告:NC17内容,未满18周岁请勿继续……

翻译授权:とても嬉しいmailをありがとうございました!私の作品を読んでいただいて、その上こうして翻訳の申し出までして下さって、とても光栄に思います。拙い話ばかりですが、中国のSUPERHIERO fanの方に楽しんでいただけるなら私も嬉しいです。 ですが、その前に、少し質問させてください。中国語に翻訳したtextは、internetで公開する予定ですか?私がwebsiteにUPしている作品は、すべてfanfictionのslashです。一般のfanの方の目に触れる形では公開できません。もし桃子さんが既にwebsiteやblogをお持ちなら、先に拝見したいのでURLを教えてください。 また、websiteで公開する場合には、必ず・sakurakoのtextの翻訳であること・enigmaのURL(http://enigma.arrow.jp)・18歳未満の方は読んではいけないこと(NC-17)を明記してください。ご面倒をおかけしますが、よろしくお願いします。

... 続きを読む
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。